# Translation of Plugins - Akismet Anti-spam: Spam Protection - Stable (latest release) in Swedish
# This file is distributed under the same license as the Plugins - Akismet Anti-spam: Spam Protection - Stable (latest release) package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2026-04-09 09:15:38+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.3\n"
"Language: sv_SE\n"
"Project-Id-Version: Plugins - Akismet Anti-spam: Spam Protection - Stable (latest release)\n"

#: views/setup.php:71
msgid "Get started"
msgstr "Kom igång"

#: views/setup.php:57
msgid "Flexible pricing"
msgstr "Flexibla priser"

#: views/setup.php:49
msgid "Seamlessly integrates with plugins like Elementor, Contact Form 7, Jetpack and WPForms."
msgstr "Integreras sömlöst med tillägg som Elementor, Contact Form 7, Jetpack och WPForms."

#: views/setup.php:46
msgid "Works with popular contact forms"
msgstr "Fungerar med populära kontaktformulär"

#: views/setup.php:38
msgid "Akismet runs quietly in the background, saving you hours of manual moderation."
msgstr "Akismet körs tyst i bakgrunden, vilket sparar dig timmar av manuell moderering."

#: views/setup-jetpack.php:62
msgid "Contact support"
msgstr "Kontakta support"

#: views/setup-jetpack.php:49
msgid "Choose a plan on Akismet.com"
msgstr "Välj ett paket på Akismet.com"

#. translators: %s is the WordPress.com username
#: views/setup-jetpack.php:31
msgid "Signed in as %s"
msgstr "Inloggad som %s"

#: views/notice.php:364
msgid "Increase your limit"
msgstr "Öka din gräns"

#. translators: The placeholder is the name of an Akismet subscription plan,
#. like "Akismet Pro" or "Akismet Business" .
#: views/notice.php:359
msgid "Add an %s subscription"
msgstr "Lägg till en %s-prenumeration"

#: views/notice.php:317
msgid "Your Akismet usage has been over your plan&#8217;s limit for two consecutive months. Next month, we will restrict your account after you reach the limit. Increase your limit to make sure your site stays protected from spam."
msgstr "Din Akismet-användning har överskridit gränsen för ditt paket två månader i följd. Nästa månad kommer vi att begränsa ditt konto när du har nått gränsen. Öka din gräns för att se till att din webbplats förblir skyddad från skräppost."

#. translators: The placeholder is a URL to the Akismet contact form.
#: views/notice.php:247
msgid "Please enter a new key or <a class=\"akismet-external-link\" href=\"%s\" target=\"_blank\">contact Akismet support</a>"
msgstr "Ange en ny nyckel eller <a class=\"akismet-external-link\" href=\"%s\" target=\"_blank\">kontakta Akismet-support</a>"

#: views/notice.php:201 views/setup-jetpack.php:53
msgid "Once you've chosen a plan, return here to complete your setup."
msgstr "När du valt ett paket, kom tillbaka hit för att slutföra din installation."

#. translators: the placeholder is the URL to the Akismet pricing page.
#: views/notice.php:198
msgid "Please <a class=\"akismet-external-link\" href=\"%s\" target=\"_blank\">choose a free or paid plan</a> so Akismet can protect your site from spam."
msgstr "<a class=\"akismet-external-link\" href=\"%s\" target=\"_blank\">Välj ett gratis eller betalt paket</a> så Akismet kan skydda din webbplats från skräppost."

#. translators: the placeholder is a clickable URL to the Akismet account
#. upgrade page.
#: views/notice.php:176
msgid "You can help us fight spam and upgrade your account by <a class=\"akismet-external-link\" href=\"%s\" target=\"_blank\">contributing a token amount</a>"
msgstr "Du kan hjälpa oss att bekämpa skräppost och uppgradera ditt konto genom att <a class=\"akismet-external-link\" href=\"%s\" target=\"_blank\">bidra med en mindre summa</a>"

#. translators: The placeholder is a URL.
#. translators: The placeholder is a URL to the Akismet contact form.
#: views/notice.php:165 views/notice.php:187
msgid "Please contact <a class=\"akismet-external-link\" href=\"%s\" target=\"_blank\">Akismet support</a> for assistance."
msgstr "Kontakta <a class=\"akismet-external-link\" href=\"%s\" target=\"_blank\">Akismet-support</a> för hjälp."

#. translators: The placeholder is a URL.
#: views/notice.php:154
msgid "Please visit <a class=\"akismet-external-link\" href=\"%s\" target=\"_blank\">Akismet.com</a> to purchase a new subscription."
msgstr "Besök <a class=\"akismet-external-link\" href=\"%s\" target=\"_blank\">Akismet.com</a> för att köpa en ny prenumeration."

#. translators: The placeholder is a URL.
#: views/notice.php:143
msgid "We cannot process your payment. Please <a class=\"akismet-external-link\" href=\"%s\" target=\"_blank\">update your payment details</a>"
msgstr "Vi kan inte behandla din betalning. <a class=\"akismet-external-link\" href=\"%s\" target=\"_blank\">Uppdatera dina betalningsdetaljer</a>"

#. translators: The placeholder is a URL.
#: views/notice.php:121
msgid "Please contact your web host or firewall administrator and give them <a class=\"akismet-external-link\" href=\"%s\" target=\"_blank\">this information about Akismet&#8217;s system requirements</a>"
msgstr "Kontakta ditt webbhotell eller brandväggsadministratör och ge dem <a class=\"akismet-external-link\" href=\"%s\" target=\"_blank\">denna information om Akismets systemkrav</a>"

#: views/notice.php:115
msgid "Your web host or server administrator has disabled PHP&#8217;s <code>gethostbynamel</code> function."
msgstr "Din webbhotell eller din serveradministratör har inaktiverat PHP-funktionen <code>gethostbynamel</code>."

#. translators: the placeholder is a clickable URL that leads to more
#. information regarding an error code.
#: views/notice.php:93
msgid "For more information, see the <a class=\"akismet-external-link\" href=\"%s\">error documentation on akismet.com</a>"
msgstr "Mer information finns i <a class=\"akismet-external-link\" href=\"%s\">feldokumentationen på akismet.com</a>"

#. translators: The placeholder is a URL to the contact form.
#: views/notice.php:64
msgid "If you believe your site should not be classified as commercial, <a class=\"akismet-external-link\" href=\"%s\">please get in touch</a>"
msgstr "Om du anser att din webbplats inte ska klassificeras som kommersiell, <a class=\"akismet-external-link\" href=\"%s\">kontakta oss</a>"

#. translators: The placeholder is a URL.
#: views/notice.php:58
msgid "Your current subscription is for <a class=\"akismet-external-link\" href=\"%s\">personal, non-commercial use</a>. Please upgrade your plan to continue using Akismet."
msgstr "Din nuvarande prenumeration är för <a class=\"akismet-external-link\" href=\"%s\">personligt, icke-kommersiellt bruk</a>. Uppgradera ditt paket för att fortsätta använda Akismet."

#: class.akismet-admin.php:718
msgid "Akismet provisionally cleared this comment."
msgstr "Akismet har godkänt den här kommentaren provisoriskt."

#: views/compatible-plugins.php:112
msgid "Show less"
msgstr "Visa mindre"

#. translators: %d: number of compatible plugins, which is guaranteed to be
#. more than 1.
#: views/compatible-plugins.php:108 views/compatible-plugins.php:116
msgid "Show all %d plugins"
msgstr "Visa alla %d tilläggen"

#: views/compatible-plugins.php:93
msgid "View documentation"
msgstr "Visa dokumentation"

#. translators: The placeholder is the name of a plugin, like "Jetpack" .
#: views/compatible-plugins.php:87
msgid "Documentation for %s"
msgstr "Dokumentation för %s"

#. translators: The placeholder is the name of a plugin, like "Jetpack" .
#: views/compatible-plugins.php:62
msgid "%s logo"
msgstr "%s-logga"

#: views/compatible-plugins.php:29
msgid "See supported integrations"
msgstr "Se integrationer som stöds"

#: views/compatible-plugins.php:22
msgid "Akismet works with other plugins to keep spam away."
msgstr "Akismet fungerar med andra tillägg för att hålla skräppost borta."

#: views/compatible-plugins.php:14
msgid "New"
msgstr "Nytt"

#: views/compatible-plugins.php:13
msgid "Compatible plugins"
msgstr "Kompatibla tillägg"

#: views/compatible-plugins.php:12
msgid "Compatible plugins (new feature)"
msgstr "Kompatibla tillägg (ny funktion)"

#: class-akismet-compatible-plugins.php:81
msgid "Error getting compatible plugins."
msgstr "Fel vid hämtning av kompatibla tillägg."

#: views/notice.php:73
msgid "Upgrade plan"
msgstr "Uppgradera paket"

#: views/notice.php:54
msgid "We detected commercial activity on your site"
msgstr "Vi upptäckte kommersiell aktivitet på din webbplats"

#: views/notice.php:28
msgid "Almost done! Configure Akismet and say goodbye to spam"
msgstr "Nästan klart! Konfigurera Akismet och säg hejdå till skräppost"

#: class.akismet-admin.php:782
msgid "This comment was not sent to Akismet when it was submitted because it was caught by the comment disallowed list."
msgstr "Denna kommentar skickades inte till Akismet när den skickades in eftersom den fastnade i listan över otillåtna kommentarer."

#: class.akismet-admin.php:779
msgid "This comment was not sent to Akismet when it was submitted because it was caught by something else."
msgstr "Denna kommentar skickades inte till Akismet när den skickades in eftersom den fastnade av något annat."

#: class.akismet-rest-api.php:509
msgid "Multiple comments matched request."
msgstr "Flera kommentarer matchade förfrågan."

#: class.akismet-rest-api.php:499
msgid "Could not find matching comment."
msgstr "Kunde inte hitta matchande kommentar."

#: class.akismet-rest-api.php:457
msgid "The 'comments' parameter must be an array."
msgstr "Parametern \"comments\" måste vara en array."

#: class.akismet-admin.php:776
msgid "Akismet cleared this comment during a recheck. It did not update the comment status because it had already been modified by another user or plugin."
msgstr "Akismet godkände den här kommentaren under en återkontroll. Kommentarstatusen uppdaterades inte eftersom den redan hade modifierats av en annan användare eller av ett annat tillägg."

#: class.akismet-admin.php:773
msgid "Akismet determined this comment was spam during a recheck. It did not update the comment status because it had already been modified by another user or plugin."
msgstr "Akismet fastställde att den här kommentaren var skräppost under en återkontroll. Kommentarstatusen uppdaterades inte eftersom den redan hade modifierats av en annan användare eller av ett annat tillägg."

#: class.akismet-admin.php:770
msgid "Akismet cleared this comment and updated its status via webhook."
msgstr "Akismet rensade denna kommentar och uppdaterade dess status via webhook."

#: class.akismet-admin.php:767
msgid "Akismet caught this comment as spam and updated its status via webhook."
msgstr "Akismet fångade denna kommentar som skräppost och uppdaterade dess status via webhook."

#: views/notice.php:217
msgid "Akismet is now protecting your site from spam."
msgstr "Akismet skyddar nu din webbplats från skräppost."

#: views/config.php:304
msgid "Account overview"
msgstr "Kontoöversikt"

#. translators: %1$s: spam folder link, %2$d: delete interval in days
#: views/config.php:192
msgid "Spam in the %1$s older than %2$d day is deleted automatically."
msgid_plural "Spam in the %1$s older than %2$d days is deleted automatically."
msgstr[0] "Skräppost i %1$s äldre än %2$d dag tas bort automatiskt."
msgstr[1] "Skräppost i %1$s äldre än %2$d dagar tas bort automatiskt."

#: views/config.php:187
msgid "spam folder"
msgstr "skräppostmapp"

#: views/stats.php:11
msgid "Akismet detailed stats"
msgstr "Detaljerad Akismet-statistik"

#: views/stats.php:6
msgid "Back to settings"
msgstr "Tillbaka till inställningarna"

#: views/config.php:268
msgid "Subscription type"
msgstr "Prenumerationstyp"

#: views/config.php:232
msgid "To help your site with transparency under privacy laws like the GDPR, Akismet can display a notice to your users under your comment forms."
msgstr "För att hjälpa din webbplats med transparens under sekretesslagar som GDPR kan Akismet visa dina besökare ett meddelande under dina kommentarsformulär."

#: views/config.php:154
msgid "Spam filtering"
msgstr "Skräppostfiltrering"

#: views/config.php:94 views/enter.php:9
msgid "API key"
msgstr "API-nyckel"

#: views/config.php:44
msgid "Akismet stats"
msgstr "Akismet-statistik"

#. Author of the plugin
#: akismet.php
msgid "Automattic - Anti-spam Team"
msgstr "Automattic - Anti-spam Team"

#. Plugin Name of the plugin
#: akismet.php
msgid "Akismet Anti-spam: Spam Protection"
msgstr "Akismet Anti-spam: Spam Protection"

#: views/notice.php:47
msgid "WP-Cron has been disabled using the DISABLE_WP_CRON constant. Comment rechecks may not work properly."
msgstr "WP-Cron har inaktiverats med konstanten DISABLE_WP_CRON. Förnyade kontroller av kommentarer kanske inte fungerar korrekt."

#. translators: %1$s is a human-readable time difference, like "3 hours ago",
#. and %2$s is an already-translated phrase describing how a comment's status
#. changed, like "This comment was reported as spam."
#: class.akismet-admin.php:814
msgid "%1$s - %2$s"
msgstr "%1$s – %2$s "

#: views/get.php:31
msgid "(opens in a new tab)"
msgstr "(öppnas i en ny flik)"

#. translators: The placeholder is the name of a subscription level, like
#. "Akismet Business" or "Akismet Enterprise" .
#: views/notice.php:370
msgid "Upgrade to %s"
msgstr "Uppgradera till %s"

#: views/notice.php:312 views/notice.php:320 views/notice.php:328
#: views/notice.php:337
msgid "Learn more about usage limits"
msgstr "Lär dig mer om användningsgränser."

#. translators: The first placeholder is a date, the second is a (formatted)
#. number, the third is another formatted number.
#: views/notice.php:304
msgid "Since %1$s, your account made %2$s API calls, compared to your plan&#8217;s limit of %3$s."
msgstr "Sedan %1$s har ditt konto utfört %2$s API-anrop, vilket bör jämföras med gränsen för ditt paket, %3$s."

#: views/notice.php:334
msgid "Your Akismet usage has been over your plan&#8217;s limit for three consecutive months. We have restricted your account for the rest of the month. Increase your limit to make sure your site stays protected from spam."
msgstr "Din Akismet-användning har överskridit gränsen för ditt paket tre månader i följd. Vi har begränsat ditt konto under resten av månaden. Öka din gräns för att se till att din webbplats förblir skyddad från skräppost."

#: views/notice.php:325
msgid "Your Akismet usage is nearing your plan&#8217;s limit for the third consecutive month. We will restrict your account after you reach the limit. Increase your limit to make sure your site stays protected from spam."
msgstr "Din användning av Akismet närmar sig gränsen för ditt paket för tredje månaden i följd. Vi kommer att begränsa ditt konto när du har nått gränsen. Öka din gräns för att se till att din webbplats förblir skyddad från skräppost."

#: views/notice.php:291
msgid "Your account has been restricted"
msgstr "Ditt konto har begränsats"

#: views/notice.php:287
msgid "Your Akismet account usage is approaching your plan&#8217;s limit"
msgstr "Användningen av ditt Akismet-konto närmar sig gränsen för ditt paket"

#: views/notice.php:284
msgid "Your Akismet account usage is over your plan&#8217;s limit"
msgstr "Användningen av ditt Akismet-konto överskrider gränsen för ditt paket"

#: views/notice.php:241
msgid "Your API key is no longer valid."
msgstr "Din API-nyckel är inte längre giltig."

#. translators: The placeholder is for showing how much of the process has
#. completed, as a percent. e.g., "Checking for Spam (40%)"
#: class.akismet-admin.php:499
msgid "Checking for Spam (%1$s%)"
msgstr "Söker efter skräppost (%1$s&nbsp;%)"

#: class.akismet-admin.php:830
msgid "No comment history."
msgstr "Ingen kommentarhistorik."

#: class.akismet-admin.php:763
msgid "Akismet was unable to recheck this comment."
msgstr "Akismet kunde inte kontrollera denna kommentar igen."

#: class.akismet-admin.php:755
msgid "Akismet was unable to check this comment but will automatically retry later."
msgstr "Akismet kunde inte kontrollera denna kommentar men gör automatiskt ett nytt försök senare."

#. translators: The placeholder is a WordPress PHP function name.
#: class.akismet-admin.php:724
msgid "Comment was caught by %s."
msgstr "Kommentaren stoppades av %s."

#: class.akismet.php:973
msgid "Akismet is not configured. Please enter an API key."
msgstr "Akismet är inte konfigurerad. Ange en API-nyckel."

#: views/enter.php:7
msgid "Enter your API key"
msgstr "Ange din API-nyckel"

#: class.akismet-admin.php:1376
msgid "Akismet could not recheck your comments for spam."
msgstr "Akismet kunde inte kontrollera dina kommentarer igen efter skräppost."

#: class.akismet-admin.php:532
msgid "You don&#8217;t have permission to do that."
msgstr "Du har inte behörighet att göra det."

#: class.akismet-cli.php:167
msgid "Stats response could not be decoded."
msgstr "Statistikens svar kunde inte avkodas."

#: class.akismet-cli.php:161
msgid "Currently unable to fetch stats. Please try again."
msgstr "För närvarande kan statistik inte hämtas. Försök igen."

#: class.akismet-cli.php:135
msgid "API key must be set to fetch stats."
msgstr "API-nyckeln måste vara inställd för att hämta statistik."

#: views/config.php:225
msgid "Do not display privacy notice."
msgstr "Visa inte integritetsnotis."

#: views/config.php:217
msgid "Display a privacy notice under your comment forms."
msgstr "Visa en integritetsnotis under dina kommentarformulär."

#: views/config.php:211
msgid "Akismet privacy notice"
msgstr "Akismet integritetsnotis"

#: views/config.php:206
msgid "Privacy"
msgstr "Integritet"

#. translators: %s: Akismet privacy URL
#: class.akismet.php:2103
msgid "This site uses Akismet to reduce spam. <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener\">Learn how your comment data is processed.</a>"
msgstr "Denna webbplats använder Akismet för att minska skräppost. <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener\">Lär dig om hur din kommentarsdata bearbetas</a>."

#: class.akismet-admin.php:108
msgid "We collect information about visitors who comment on Sites that use our Akismet Anti-spam service. The information we collect depends on how the User sets up Akismet for the Site, but typically includes the commenter's IP address, user agent, referrer, and Site URL (along with other information directly provided by the commenter such as their name, username, email address, and the comment itself)."
msgstr "Vi samlar in information om besökare som kommenterar på webbplatser som använder vår tjänst Akismet Anti-spam. Informationen vi samlar in beror på hur användaren konfigurerar Akismet för webbplatsen, men brukar omfatta kommentatorns IP-adress, användaragent, hänvisande sida och webbplats-URL (tillsammans med annan information som tillhandahålls direkt av kommentatorn, såsom hens namn, användarnamn, e-postadress och själva kommentaren)."

#: class.akismet.php:474
msgid "Comment discarded."
msgstr "Kommentaren har kastats."

#: class.akismet-rest-api.php:206
msgid "This site's API key is hardcoded and cannot be deleted."
msgstr "Denna webbplats API-nyckel är hårdkodad och kan inte tas bort."

#: class.akismet-rest-api.php:190
msgid "The value provided is not a valid and registered API key."
msgstr "Det angivna värdet är inte någon giltig och registrerad API-nyckel."

#: class.akismet-rest-api.php:184
msgid "This site's API key is hardcoded and cannot be changed via the API."
msgstr "Denna webbplats API-nyckel är hårdkodad och kan inte ändras via API:et."

#: class.akismet-rest-api.php:84 class.akismet-rest-api.php:97
msgid "The time period for which to retrieve stats. Options: 60-days, 6-months, all"
msgstr "Tidsperioden för att hämta statistik. Alternativ: 60 dagar, 6 månader, allt"

#: class.akismet-rest-api.php:65
msgid "If true, show the number of approved comments beside each comment author in the comments list page."
msgstr "Om sant, visa antalet godkända kommentarer bredvid varje kommentarförfattare på kommentarlistningssidan."

#: class.akismet-rest-api.php:60
msgid "If true, Akismet will automatically discard the worst spam automatically rather than putting it in the spam folder."
msgstr "Om sant kommer Akismet ta bort den värsta skräpposten automatiskt istället för att lägga den i skräppostmappen."

#: class.akismet-rest-api.php:31 class.akismet-rest-api.php:122
#: class.akismet-rest-api.php:135 class.akismet-rest-api.php:148
msgid "A 12-character Akismet API key. Available at akismet.com/account"
msgstr "En 12-tecken lång Akismet API-nyckel. Tillgänglig på akismet.com/account"

#: views/notice.php:128
msgid "Your site can&#8217;t connect to the Akismet servers."
msgstr "Din webbplats kan inte ansluta till Akismets servrar."

#. translators: %s is the wp-config.php file
#: views/predefined.php:7
msgid "An Akismet API key has been defined in the %s file for this site."
msgstr "En API-nyckel för Akismet har angetts i filen %s för denna webbplats."

#: views/predefined.php:2
msgid "Manual Configuration"
msgstr "Manuell konfigurering"

#: class.akismet-admin.php:284
msgid "On this page, you are able to update your Akismet settings and view spam stats."
msgstr "På denna sida kan du uppdatera dina inställningar för Akismet och se spam-statistik."

#. Description of the plugin
#: akismet.php
msgid "Used by millions, Akismet is quite possibly the best way in the world to <strong>protect your blog from spam</strong>. Akismet Anti-spam keeps your site protected even while you sleep. To get started: activate the Akismet plugin and then go to your Akismet Settings page to set up your API key."
msgstr "Akismet används av miljontals personer och är kanske världens bästa sätt att <strong>skydda din blogg mot skräppost</strong>. Akismet Anti-spam skyddar din webbplats t.o.m. medan du sover. För att komma igång behöver du aktivera tillägget Akismet och sedan gå till inställningssidan för Akismet och konfigurera din API-nyckel."

#: class.akismet-admin.php:144 class.akismet-admin.php:146
msgid "Akismet Anti-spam"
msgstr "Akismet Anti-spam"

#: views/enter.php:10
msgid "Connect with API key"
msgstr "Anslut med API-nyckel"

#: views/setup-jetpack.php:69
msgid "Connect with Jetpack"
msgstr "Anslut med hjälp av Jetpack"

#: views/setup.php:13
msgid "Eliminate spam from your site"
msgstr "Eliminera skräppost på din webbplats"

#. translators: The placeholder is a URL for checking pending comments.
#: views/notice.php:224
msgid "Would you like to <a href=\"%s\">check pending comments</a>?"
msgstr "Vill du <a href=\"%s\">kontrollera kommentarer som inväntar granskning</a>?"

#: views/notice.php:26
msgid "Set up your Akismet account"
msgstr "Konfigurera ditt Akismet-konto"

#: views/config.php:36
msgid "Detailed stats"
msgstr "Detaljerad statistik"

#: views/config.php:31
msgid "Statistics"
msgstr "Statistik"

#: class.akismet-admin.php:1505
msgid "Used by millions, Akismet is quite possibly the best way in the world to <strong>protect your blog from spam</strong>. It keeps your site protected even while you sleep. To get started, just go to <a href=\"admin.php?page=akismet-key-config\">your Akismet Settings page</a> to set up your API key."
msgstr "Akismet, som används av miljoner personer, är kanske världens bästa sätt att <strong>skydda din blogg från skräppost</strong>. Det skyddar din webbplats t.o.m. medan du sover. För att komma igång behöver du bara gå till <a href=\"admin.php?page=akismet-key-config\">din inställningssida för Akismet</a> för att konfigurera din API-nyckel."

#: class.akismet-admin.php:1503
msgid "Used by millions, Akismet is quite possibly the best way in the world to <strong>protect your blog from spam</strong>. Your site is fully configured and being protected, even while you sleep."
msgstr "Akismet, som används av miljoner personer, är kanske världens bästa sätt att <strong>skydda din blogg från skräppost</strong>. Din webbplats är färdigkonfigurerad och skyddar din webbplats t.o.m. medan du sover. "

#. translators: %s: Number of comments.
#: class.akismet-admin.php:1370
msgid "%s comment was caught as spam."
msgid_plural "%s comments were caught as spam."
msgstr[0] "%s kommentar bedömdes som skräppost."
msgstr[1] "%s kommentarer bedömdes som skräppost."

#: class.akismet-admin.php:1367
msgid "No comments were caught as spam."
msgstr "Inga kommentarer bedömdes som skräppost."

#. translators: %s: Number of comments.
#: class.akismet-admin.php:1363
msgid "Akismet checked %s comment."
msgid_plural "Akismet checked %s comments."
msgstr[0] "Akismet har kontrollerat %s kommentar."
msgstr[1] "Akismet har kontrollerat %s kommentarer."

#: class.akismet-admin.php:1360
msgid "There were no comments to check. Akismet will only check comments awaiting moderation."
msgstr "Det finns inga kommentarer att kontrollera. Akismet kommer endast att kontrollera kommentarer som inväntar granskning."

#: class.akismet.php:979
msgid "Comment not found."
msgstr "Kommentaren kunde inte hittas."

#. translators: %d: Number of comments.
#: class.akismet-cli.php:89
msgid "%d comment could not be checked."
msgid_plural "%d comments could not be checked."
msgstr[0] "%d kommentar kunde inte kontrolleras."
msgstr[1] "%d kommentarer kunde inte kontrolleras."

#. translators: %d: Number of comments.
#: class.akismet-cli.php:85
msgid "%d comment moved to Spam."
msgid_plural "%d comments moved to Spam."
msgstr[0] "%d kommentar markerades som skräppost."
msgstr[1] "%d kommentarer markerades som skräppost."

#. translators: %d: Number of comments.
#: class.akismet-cli.php:82
msgid "Processed %d comment."
msgid_plural "Processed %d comments."
msgstr[0] "Bearbetade %d kommentar."
msgstr[1] "Bearbetade %d kommentarer."

#. translators: %d: Comment ID.
#: class.akismet-cli.php:45
msgid "Comment #%d could not be checked."
msgstr "Kommentar #%d kunde inte kontrolleras."

#. translators: %d: Comment ID.
#: class.akismet-cli.php:42
msgid "Failed to connect to Akismet."
msgstr "Kunde inte ansluta till Akismet."

#. translators: %d: Comment ID.
#: class.akismet-cli.php:39
msgid "Comment #%d is not spam."
msgstr "Kommentar #%d är inte skräppost."

#. translators: %d: Comment ID.
#: class.akismet-cli.php:36
msgid "Comment #%d is spam."
msgstr "Kommentar #%d är skräppost."

#. translators: %s: number of false positive spam flagged by Akismet
#: views/config.php:66
msgid "%s false positive"
msgid_plural "%s false positives"
msgstr[0] "%s falskt positiv"
msgstr[1] "%s falska positiva"

#. translators: %s: number of spam missed by Akismet
#: views/config.php:64
msgid "%s missed spam"
msgid_plural "%s missed spam"
msgstr[0] "%s missad skräppost"
msgstr[1] "%s missade skräpposter"

#: views/notice.php:194
msgid "You don&#8217;t have an Akismet plan."
msgstr "Du har inget Akismet-paket."

#: views/notice.php:161
msgid "Your Akismet subscription is suspended."
msgstr "Din prenumeration för Akismet är avstängd."

#: views/notice.php:150
msgid "Your Akismet plan has been cancelled."
msgstr "Ditt Akismet-paket har avslutats."

#: views/notice.php:139
msgid "Please update your payment information."
msgstr "Uppdatera din betalningsinformation."

#. translators: %s: Number of minutes.
#: class.akismet-admin.php:1265
msgid "Akismet has saved you %d minute!"
msgid_plural "Akismet has saved you %d minutes!"
msgstr[0] "Akismet har sparat dig %d minut!"
msgstr[1] "Akismet har sparat dig %d minuter!"

#. translators: %s: Number of hours.
#: class.akismet-admin.php:1262
msgid "Akismet has saved you %d hour!"
msgid_plural "Akismet has saved you %d hours!"
msgstr[0] "Akismet har sparat dig %d timme!"
msgstr[1] "Akismet har sparat dig %d timmar!"

#. translators: %s: Number of days.
#: class.akismet-admin.php:1259
msgid "Akismet has saved you %s day!"
msgid_plural "Akismet has saved you %s days!"
msgstr[0] "Akismet har sparat dig %s dag!"
msgstr[1] "Akismet har sparat dig %s dagar!"

#: class.akismet-admin.php:233 class.akismet-admin.php:271
#: class.akismet-admin.php:283
msgid "Akismet filters out spam, so you can focus on more important things."
msgstr "Akismet filtrerar bort skräppost så att du kan fokusera på viktigare saker."

#. translators: The placeholder is a URL.
#: views/notice.php:264
msgid "The connection to akismet.com could not be established. Please refer to <a class=\"akismet-external-link\" href=\"%s\" target=\"_blank\">our guide about firewalls</a> and check your server configuration."
msgstr "Anslutningen till akismet.com kunde inte upprättas. Se <a class=\"akismet-external-link\" href=\"%s\" target=\"_blank\">vår guide om brandväggar</a> och kontrollera din serverkonfiguration."

#: views/notice.php:258
msgid "The API key you entered could not be verified."
msgstr "API-nyckeln du angav kunde inte verifieras."

#: views/config.php:121
msgid "All systems functional."
msgstr "Alla system funktionella."

#: views/config.php:120
msgid "Enabled."
msgstr "Aktiverat."

#: views/config.php:118
msgid "Akismet encountered a problem with a previous SSL request and disabled it temporarily. It will begin using SSL for requests again shortly."
msgstr "Akismet stötte på ett problem med tidigare SSL-förfrågan och inaktiverade stödet tillfälligt. SSL-förfrågningar kommer att upptas inom kort igen."

#: views/config.php:117
msgid "Temporarily disabled."
msgstr "Temporärt inaktiverat."

#: views/config.php:112
msgid "Your Web server cannot make SSL requests; contact your Web host and ask them to add support for SSL requests."
msgstr "Din webbserver kan inte göra SSL-förfrågningar: kontakta ditt webbhotell och be dem lägga till stöd för SSL-förfrågningar."

#: views/config.php:111
msgid "Disabled."
msgstr "Inaktiverat."

#: views/config.php:108
msgid "SSL status"
msgstr "SSL-status"

#: class.akismet-admin.php:741
msgid "This comment was reported as not spam."
msgstr "Denna kommentar rapporterades som ”inte skräppost”."

#: class.akismet-admin.php:733
msgid "This comment was reported as spam."
msgstr "Denna kommentar rapporterades som skräppost."

#. Author URI of the plugin
#: akismet.php
msgid "https://automattic.com/wordpress-plugins/"
msgstr "https://automattic.com/wordpress-plugins/"

#. Plugin URI of the plugin
#: akismet.php
msgid "https://akismet.com/"
msgstr "https://akismet.com/"

#: views/enter.php:2
msgid "Manually enter an API key"
msgstr "Ange en API-nyckel manuellt"

#: views/notice.php:352
msgid "Contact Akismet support"
msgstr "Kontakta Akismets support"

#: views/notice.php:236
msgid "The key you entered is invalid. Please double-check it."
msgstr "Nyckeln du angav är ogiltigt. Kontrollera den igen."

#: views/notice.php:183
msgid "There is a problem with your API key."
msgstr "Det är problem med din API-nyckel."

#. translators: The placeholder is a URL.
#: views/notice.php:132
msgid "Your firewall may be blocking Akismet from connecting to its API. Please contact your host and refer to <a class=\"akismet-external-link\" href=\"%s\" target=\"_blank\">our guide about firewalls</a>"
msgstr "Din brandvägg kanske blockerar Akismet från att ansluta till sitt API. Kontakta ditt webbhotell och hänvisa till <a class=\"akismet-external-link\" href=\"%s\" target=\"_blank\">vår guide om brandväggar</a>"

#: views/notice.php:112
msgid "Network functions are disabled."
msgstr "Nätverksfunktioner inaktiverade."

#. translators: The placeholder is an error code returned by Akismet.
#: views/notice.php:86
msgid "Akismet error code: %s"
msgstr "Akismets felkod: %s"

#: views/notice.php:37
msgid "Some comments have not yet been checked for spam by Akismet. They have been temporarily held for moderation and will automatically be rechecked later."
msgstr "Några kommentarer har ännu inte kontrollerats för skräppost av Akismet. De hålls tillfälligt för granskning och kommer automatiskt att kontrolleras igen senare."

#: views/notice.php:36 views/notice.php:46
msgid "Akismet has detected a problem."
msgstr "Akismet har upptäckt ett problem."

#: views/config.php:312
msgid "Change"
msgstr "Ändra"

#: views/config.php:312
msgid "Upgrade"
msgstr "Uppgradera"

#: views/config.php:293
msgid "Next billing date"
msgstr "Nästa faktureringsdatum"

#: views/config.php:286
msgid "Active"
msgstr "Aktiv"

#: views/config.php:284
msgid "No subscription found"
msgstr "Ingen prenumeration hittades"

#: views/config.php:282
msgid "Missing"
msgstr "Saknas"

#: views/config.php:280
msgid "Suspended"
msgstr "Avstängd"

#: views/config.php:278
msgid "Cancelled"
msgstr "Avslutad"

#: views/config.php:249
msgid "Save changes"
msgstr "Spara ändringar"

#: views/config.php:241
msgid "Disconnect this account"
msgstr "Koppla från detta konto"

#: views/config.php:180
msgid "Note:"
msgstr "Observera:"

#: views/config.php:173
msgid "Always put spam in the Spam folder for review."
msgstr "Placera alltid skräppost i skräppostmappen för granskning."

#: views/config.php:165
msgid "Silently discard the worst and most pervasive spam so I never see it."
msgstr "Förkasta tyst den mest genomgripande skräpposten så att jag slipper se den."

#: views/config.php:159
msgid "Akismet Anti-spam strictness"
msgstr "Akismet strikthet för antispam-åtgärder"

#: views/config.php:146
msgid "Show the number of approved comments beside each comment author."
msgstr "Visa antalet godkända kommentarer bredvid varje kommentarsförfattare."

#: views/config.php:59
msgid "Accuracy"
msgstr "Precision"

#: views/config.php:54
msgid "All time"
msgstr "Sedan starten"

#: views/config.php:51 views/config.php:56
msgid "Spam blocked"
msgid_plural "Spam blocked"
msgstr[0] "Skräppost blockerad"
msgstr[1] "Skräppost blockerad"

#: views/config.php:49
msgid "Past six months"
msgstr "Senaste sex månaderna"

#. translators: 1: WordPress documentation URL, 2: Akismet download URL.
#: class.akismet.php:1918
msgid "Please <a href=\"%1$s\">upgrade WordPress</a> to a current version, or <a href=\"%2$s\">downgrade to version 2.4 of the Akismet plugin</a>."
msgstr "<a href=\"%1$s\">Uppgradera WordPress</a> till en aktuell version eller <a href=\"%2$s\">nedgradera till version 2.4 av tillägget Akismet</a>."

#. translators: 1: Current Akismet version number, 2: Minimum WordPress version
#. number required.
#: class.akismet.php:1916
msgid "Akismet %1$s requires WordPress %2$s or higher."
msgstr "Akismet %1$s kräver WordPress %2$s eller senare"

#: class.akismet-admin.php:748
msgid "Akismet cleared this comment during an automatic retry."
msgstr "Akismet godkände denna kommentar vid en automatisk förnyad körning."

#: class.akismet-admin.php:745
msgid "Akismet caught this comment as spam during an automatic retry."
msgstr "Akismet flaggade denna kommentar som skräppost vid en automatisk körning."

#. translators: The placeholder is a username.
#: class.akismet-admin.php:739
msgid "%s reported this comment as not spam."
msgstr "%s rapporterade denna kommentar som ”inte skräppost”."

#. translators: The placeholder is a username.
#: class.akismet-admin.php:731
msgid "%s reported this comment as spam."
msgstr "%s rapporterade denna kommentar som skräppost."

#. translators: %1$s is a username; %2$s is a short string (like 'spam' or
#. 'approved') denoting the new comment status.
#: class.akismet-admin.php:796
msgid "%1$s changed the comment status to %2$s."
msgstr "%1$s ändrade status för kommentaren till %2$s."

#. translators: The placeholder is an error response returned by the API
#. server.
#: class.akismet-admin.php:753
msgid "Akismet was unable to check this comment (response: %s) but will automatically retry later."
msgstr "Akismet kunde inte kontrollera denna kommentar (svar: %s) men kommer automatiskt att försök igen senare."

#: class.akismet-admin.php:715
msgid "Akismet cleared this comment."
msgstr "Akismet godkände denna kommentar."

#. translators: The placeholder is a short string (like 'spam' or 'approved')
#. denoting the new comment status.
#: class.akismet-admin.php:790
msgid "Comment status was changed to %s"
msgstr "Kommentarsstatus ändrades till %s"

#: class.akismet-admin.php:709
msgid "Akismet caught this comment as spam."
msgstr "Akismet markerade denna kommentar som skräppost."

#. translators: The placeholder is the number of pieces of spam blocked by
#. Akismet.
#: class.akismet-widget.php:146
msgid "<strong class=\"count\">%1$s spam</strong> blocked by <strong>Akismet</strong>"
msgid_plural "<strong class=\"count\">%1$s spam</strong> blocked by <strong>Akismet</strong>"
msgstr[0] "<strong class=\"count\">%1$s skräppost</strong> blockerad av <strong>Akismet</strong>"
msgstr[1] "<strong class=\"count\">%1$s skräpposter</strong> blockerade av <strong>Akismet</strong>"

#: class.akismet-widget.php:39
msgid "Title:"
msgstr "Rubrik:"

#: class.akismet-widget.php:34 class.akismet-widget.php:69
msgid "Spam Blocked"
msgstr "Skräppost blockerad"

#: class.akismet-widget.php:21
msgid "Display the number of spam comments Akismet has caught"
msgstr "Visa antalet skräpkommentarer som Akismet har fångat"

#: class.akismet-widget.php:20
msgid "Akismet Widget"
msgstr "Akismet-widget"

#: class.akismet-admin.php:1255
msgid "Cleaning up spam takes time."
msgstr "Att rensa upp skräppost tar tid."

#. translators: The Akismet configuration page URL.
#: class.akismet-admin.php:1127
msgid "Please check your <a href=\"%s\">Akismet configuration</a> and contact your web host if problems persist."
msgstr "Kontrollera din <a href=\"%s\">konfiguration av Akismet</a> och kontakta ditt webbhotell om problemen kvarstår."

#. translators: The placeholder is an amount of time, like "7 seconds" or "3
#. days" returned by the function human_time_diff().
#: class.akismet-admin.php:810
msgid "%s ago"
msgstr "%s sedan"

#. translators: %s: Number of comments.
#: class.akismet-admin.php:682
msgid "%s approved"
msgid_plural "%s approved"
msgstr[0] "%s godkänd"
msgstr[1] "%s godkända"

#: class.akismet-admin.php:656
msgid "History"
msgstr "Historik"

#: class.akismet-admin.php:656 class.akismet-admin.php:664
msgid "View comment history"
msgstr "Visa kommentarshistorik"

#. translators: %s: Username.
#: class.akismet-admin.php:643
msgid "Un-spammed by %s"
msgstr "Avmarkerat som skräppost av %s"

#. translators: %s: Username.
#: class.akismet-admin.php:640
msgid "Flagged as spam by %s"
msgstr "Flaggat som skräppost av %s"

#: class.akismet-admin.php:634
msgid "Cleared by Akismet"
msgstr "Godkänd av Akismet"

#: class.akismet-admin.php:632
msgid "Flagged as spam by Akismet"
msgstr "Flaggat som skräppost av Akismet"

#: class.akismet-admin.php:628
msgid "Awaiting spam check"
msgstr "Inväntar skräppostkontroll"

#. translators: The placeholder is an error response returned by the API
#. server.
#: class.akismet-admin.php:761
msgid "Akismet was unable to recheck this comment (response: %s)."
msgstr "Akismet kunde inte kontrollera denna kommentar igen (svar: %s)."

#: class.akismet-admin.php:712
msgid "Akismet re-checked and cleared this comment."
msgstr "Akismet kontrollerade denna kommentar igen och godkände den."

#: class.akismet-admin.php:706
msgid "Akismet re-checked and caught this comment as spam."
msgstr "Akismet kontrollerade denna kommentar igen och markerade den som skräppost."

#: class.akismet-admin.php:516
msgid "Check for Spam"
msgstr "Kolla efter skräppost"

#. translators: %s: Comments page URL.
#: class.akismet-admin.php:458
msgid "There&#8217;s nothing in your <a href='%s'>spam queue</a> at the moment."
msgstr "Din <a href='%s'>skräppost-kö</a> är för tillfället tom."

#. translators: 1: Number of comments, 2: Comments page URL.
#: class.akismet-admin.php:447
msgid "There&#8217;s <a href=\"%2$s\">%1$s comment</a> in your spam queue right now."
msgid_plural "There are <a href=\"%2$s\">%1$s comments</a> in your spam queue right now."
msgstr[0] "Det finns <a href=\"%2$s\">%1$s kommentar</a> i din skräppost-kö just nu."
msgstr[1] "Det finns <a href=\"%2$s\">%1$s kommentarer</a> i din skräppost-kö just nu."

#. translators: %s: Akismet website URL.
#: class.akismet-admin.php:439
msgid "<a href=\"%s\">Akismet</a> blocks spam from getting to your blog. "
msgstr "<a href=\"%s\">Akismet</a> blockerar skräppost från att nå din blogg. "

#. translators: 1: Akismet website URL, 2: Number of spam comments.
#: class.akismet-admin.php:428
msgid "<a href=\"%1$s\">Akismet</a> has protected your site from %2$s spam comment already. "
msgid_plural "<a href=\"%1$s\">Akismet</a> has protected your site from %2$s spam comments already. "
msgstr[0] "<a href=\"%1$s\">Akismet</a> har redan skyddat din webbplats från %2$s skräpkommentar. "
msgstr[1] "<a href=\"%1$s\">Akismet</a> har redan skyddat din webbplats från %2$s skräpkommentarer. "

#. translators: 1: Akismet website URL, 2: Comments page URL, 3: Number of spam
#. comments.
#: class.akismet-admin.php:411
msgid "<a href=\"%1$s\">Akismet</a> has protected your site from <a href=\"%2$s\">%3$s spam comment</a>."
msgid_plural "<a href=\"%1$s\">Akismet</a> has protected your site from <a href=\"%2$s\">%3$s spam comments</a>."
msgstr[0] "<a href=\"%1$s\">Akismet</a> har skyddat din webbplats från <a href=\"%2$s\">%3$s skräpkommentar</a>."
msgstr[1] "<a href=\"%1$s\">Akismet</a> har skyddat din webbplats från <a href=\"%2$s\">%3$s skräpkommentarer</a>."

#: class.akismet-admin.php:407
msgctxt "comments"
msgid "Spam"
msgstr "Skräppost"

#: class.akismet-admin.php:326
msgid "Cheatin&#8217; uh?"
msgstr "Fuskar du va?"

#: class.akismet-admin.php:320
msgid "Akismet Support"
msgstr "Support för Akismet"

#: class.akismet-admin.php:319
msgid "Akismet FAQ"
msgstr "Vanliga frågor för Akismet"

#: class.akismet-admin.php:317
msgid "For more information:"
msgstr "För mer information:"

#: class.akismet-admin.php:308
msgid "The subscription status - active, cancelled or suspended"
msgstr "Prenumerationsstatus – aktiv, avslutad eller avstängd"

#: class.akismet-admin.php:308 views/config.php:274
msgid "Status"
msgstr "Status"

#: class.akismet-admin.php:307
msgid "The Akismet subscription plan"
msgstr "Akismets prenumerationspaket"

#: class.akismet-admin.php:307
msgid "Subscription Type"
msgstr "Prenumerationstyp"

#: class.akismet-admin.php:304 views/config.php:260
msgid "Account"
msgstr "Konto"

#: class.akismet-admin.php:296
msgid "Choose to either discard the worst spam automatically or to always put all spam in spam folder."
msgstr "Välj att antingen ignorera den värsta skräpposten automatiskt eller att alltid placera all skräppost i skräppostmappen."

#: class.akismet-admin.php:296
msgid "Strictness"
msgstr "Strikthet"

#: class.akismet-admin.php:295
msgid "Show the number of approved comments beside each comment author in the comments list page."
msgstr "Visa antalet godkända kommentarer bredvid varje kommentarsförfattare på kommentarslistningssidan."

#: class.akismet-admin.php:295 views/config.php:131
msgid "Comments"
msgstr "Kommentarer"

#: class.akismet-admin.php:294
msgid "Enter/remove an API key."
msgstr "Ange/ta bort en API-nyckel."

#: class.akismet-admin.php:294
msgid "API Key"
msgstr "API-nyckel"

#: class.akismet-admin.php:282 class.akismet-admin.php:293
#: class.akismet-admin.php:306
msgid "Akismet Configuration"
msgstr "Konfigurera Akismet"

#: class.akismet-admin.php:272
msgid "On this page, you are able to view stats on spam filtered on your site."
msgstr "På denna sida kan du se statistik över filtreringen av skräppost på din webbplats."

#: class.akismet-admin.php:270
msgid "Akismet Stats"
msgstr "Statistik för Akismet"

#: class.akismet-admin.php:259
msgid "Click the Use this Key button."
msgstr "Klicka på knappen ”Använd denna nyckel”."

#: class.akismet-admin.php:258
msgid "Copy and paste the API key into the text field."
msgstr "Kopiera och klistra in API-nyckeln i textfältet."

#: class.akismet-admin.php:256
msgid "If you already have an API key"
msgstr "Om du redan har en API-nyckel"

#: class.akismet-admin.php:253
msgid "Enter an API Key"
msgstr "Ange en API-nyckel"

#. translators: %s: a link to the signup page with the text 'Akismet.com'.
#: class.akismet-admin.php:246
msgid "Sign up for an account on %s to get an API Key."
msgstr "Registrera ett konto på %s för att få en API-nyckel."

#: class.akismet-admin.php:244
msgid "You need to enter an API key to activate the Akismet service on your site."
msgstr "Du måste ange en API-nyckel för att aktivera tjänsten från Akismet på din webbplats."

#: class.akismet-admin.php:241
msgid "New to Akismet"
msgstr "Ny på Akismet"

#: class.akismet-admin.php:234
msgid "On this page, you are able to set up the Akismet plugin."
msgstr "På denna sida kan du konfigurera tillägget Akismet."

#: class.akismet-admin.php:232 class.akismet-admin.php:243
#: class.akismet-admin.php:255
msgid "Akismet Setup"
msgstr "Konfiguration för Akismet"

#: class.akismet-admin.php:230 class.akismet-admin.php:268
#: class.akismet-admin.php:280
msgid "Overview"
msgstr "Översikt"

#: class.akismet-admin.php:199
msgid "Re-adding..."
msgstr "Lägger till igen …"

#: class.akismet-admin.php:198
msgid "(undo)"
msgstr "(ångra)"

#: class.akismet-admin.php:197
msgid "URL removed"
msgstr "URL borttagen"

#: class.akismet-admin.php:196
msgid "Removing..."
msgstr "Tar bort …"

#: class.akismet-admin.php:195
msgid "Remove this URL"
msgstr "Ta bort denna URL"

#: class.akismet-admin.php:107 class.akismet-admin.php:1520
msgid "Akismet"
msgstr "Akismet"

#: class.akismet-admin.php:137 class.akismet-admin.php:291
#: class.akismet-admin.php:837 views/config.php:83
msgid "Settings"
msgstr "Inställningar"

#: class.akismet-admin.php:103
msgid "Comment History"
msgstr "Kommentarshistorik"